Лауреатами «Премии Горького», второго сезона российско-итальянского конкурса литераторов, в этом году стали Владимир Сорокин со своим романом «Лёд» и Ганадий Киселёв с романом «Осенняя история» Томмазо Ландольфи, перевод которого он осуществил. Торжественное вручение премий пройдёт 27 сентября в музее им. Пушкина. Каждый из номинантов получит по 25 тысяч евро и статуэтку «Буревестник»
Об этом сообщили в оргкомитете «Премии Горького».
По обыкновению, первую премии на этом конкурсе вручают самому талантливому переводчику (перевод в рамках двух языков: русского и итальянского). А вторая премия достаётся писателю, чьи произведения переведены с одного языка на другой (т.е. осуществлён русско-итальянский или итало–русский переводы).
Принцип попеременного поощрения – одна из особенностей «Премии Горького»: если в этом году лауреатами стали русские писатель и переводчик, то на будущий год лауреатов будут выбирать среди итальянцев.
Открытие международного литературного конкурса «Премия Горького» состоялось в 2008 году. Он был учреждён общественной ассоциацией «Премия Горького» и преследовал цель поощрять и развивать художественную литературу, а также литературные переводы России и Италии.
В конкурсе могут принимать участие литературные произведения, созданные в жанре крупной прозы: повести и романы, опубликованные на итальянский или русский языки в течение предшествующих двадцати лет (до проведения конкурса). Церемония вручения премии проводится поочерёдно то в России (Москва) то в Италии (остров Капри).